안녕하세요
코코넷입니다
농기계 제조 업체 회사에서 회사 상품을 소개하는 브로셔를
영어와 베트남어로
제작 의뢰가 들어와 포스팅하려고합니다
처음 들어보는 전문용어가 들어가 있어 번역하기가 조금
까다롭지만,
관계자분과 계속 연락하며 해당 단어를 가장 잘 설명할
수 있도록 하였습니다.
아래는 국문 브로셔
원본과 코코넷이 번역한 영문과 베트남어
번역본입니다.
우선,
국문을 영어와
베트남어로 번역 하여 인쇄소에
넘겼는데요,
그 후 인쇄
과정에서 오타, 줄넘김 등 혹시 모를 실수가 나올까봐
완성된 시안을
보고 2차 수정을 마쳤습니다
코코넷은 기업들과 번역작업을 하다보니
해외에 보낼 계약서나 서류를 많이 번역하게됩니다.
요즘은
기업들이 중국 뿐만 아니라 베트남으로도 많이 진출하고있어서
베트남어
번역도 많이 들어오고있는데요
베트남어
번역을 해야 할 때는 코코넷에 연락주세요!
감사합니다
댓글 없음:
댓글 쓰기